Translation of "personale sia" in English


How to use "personale sia" in sentences:

Nell'improbabile eventualità che la proprietà della Fondazione cambi, forniremo un preavviso di 30 giorni prima che qualsiasi informazioni personale sia trasferita ai nuovi titolari o sia soggetta a una diversa informativa sulla riservatezza.
For more the unlikely event that the ownership of the Foundation changes, we will provide you 30 days’ notice before any personal information is transferred to the new owners or becomes subject to a different privacy policy.
Non so come la sua corrispondenza personale sia entrata nella fuga di notizie.
I don't know how her personal correspondence made its way into the leak.
I nostri sistemi Vi garantiscono una sostanziale maggiore sicurezza, sia per il personale, sia per le merci trasportate e il portone stesso.
Our systems offer you considerably more safety – for persons as well as for loaded material and for the door itself.
E' suo dovere controllare che la sua sicurezza personale sia intatta.
It is your duty to see her safety and personal rights are intact.
Credo che l'esperienza personale sia tutto.
I think personal experience is everything.
Penso che il tocco personale sia sempre il migliore.
I feel the personal touch is always the best.
E se pensa che la sua vita personale sia pubblica adesso... dante baker.
And if you think your personal life is public now... Dante Baker.
Ma so che siamo partite col piede sbagliato e sono... certa che dirle che non c'e' niente di personale sia di poca consolazione.
But I know we got offon the wrong foot. And I'm sure my telling youit's nothing personal is little consolation.
La maggior parte della gente pensa che lo spazio personale sia necessario fin dall'età dell'adolescenza, ma questo è un grave errore: avere una propria zona, il bambino si svilupperà più velocemente e più attivamente mostrerà interesse per qualcosa.
Most people think that personal space is necessary from the teenage age, but this is a gross mistake - having your own zone, the child will develop faster and more actively show interest in something.
Assicurare che il vostro personale sia qualificato e certificato per utilizzare la tecnica di diffrazione del tempo di volo conformemente ai relativi standard e specifiche
Ensure that your personnel are qualified and certified to perform ultrasonic testing to the relevant standards and specifications
Riteniamo che la sicurezza delle informazioni di identificazione personale sia importante.
The security of your personally identifiable information is important to us.
Riconoscono esplicitamente il diritto alla protezione dei dati di carattere personale sia l’articolo 8 della Carta dei diritti fondamentali che il trattato di Lisbona.
The right to the protection of personal data is explicitly recognised by Article 8 of the EU's Charter of Fundamental Rights and by the Lisbon Treaty.
Sono responsabile di garantire che il nostro personale sia il migliore possibile e che i nostri procedimenti siano efficienti e ben gestiti in ogni settore della nostra società
I'm responsible for ensuring our staff are as good as they can be and our processes are efficient and well managed across our business
Ma la probabilità che l'intero personale sia ucciso da un terrorista è alta e pressante.
The risk of an entire medical staff being slaughtered by a terrorist are high and immediate.
Sembra che il suo laboratorio personale sia ancora pagato... da una delle finanziarie di Blood.
Seems his personal lab is still being paid for by one of Blood's holding companies.
Okay, beh, sembra che una parte... della nostra conversazione personale sia andata in onda.
Okay, well, it would appear that some of our personal conversation has made its way onto the air.
Mi domando se il nostro coinvolgimento personale sia un requisito... per la mia assunzione qui.
I suppose I'm wondering if our personal participation is a condition of my employment here.
E credi che il tuo registro personale sia brutto adesso?
You think your permanent record looks bad now?
Miss Denker ci ha dato la notizia che il personale, sia qui che a Downton, verrà ridotto.
Miss Denker has broken the news that the households, here and at the Abbey, are to be reduced.
Credevo che avessi detto a Spratt di alcuni tagli al personale sia qui che a Downton.
I thought you told Spratt about the staff being cut back here and at the Abbey.
Non pensi che il personale sia capace di organizzarti una festa di compleanno?
Don't you think the prison staff is capable of giving you a birthday party?
La teoria dei giochi sostiene che l'interesse personale sia sicuramente la determinante del comportamento umano...
Game theory holds that self-interest is reliably the driving factor in human behavior...
Signorina Whitmore... ci aspettiamo che tutto il nostro personale sia un esempio di moralità.
Miss Whitmore, we expect all our staff to be of exemplary moral character.
Assicurare che il vostro personale sia qualificato e certificato per effettuare analisi a ultrasuoni secondo gli standard e le specifiche applicabili.
Ensure that your personnel are qualified and certified to perform magnetic particle testing to the relevant standards and specifications
I danni causati dalla condensa subiranno una riduzione sostanziale e sia il personale sia gli sportivi trarranno beneficio dalla maggiore salubrità del clima interno.
The damage caused by condensation will be dramatically reduced and both personnel and sportsmen will benefit from a much healthier indoor climate.
Beh, come lei e tutti gli altri, credo che il suo inferno personale sia stato portato in superficie dal gas.
Well, like you and everybody else I think his own personal hell was brought to the surface by the gas.
Il cittadino medio non ha idea di quanto la qualita' della loro sicurezza personale sia determinata da come trattano le altre persone...
The average citizen has no idea how much the quality of their personal security is determined by how they treat other people...
Mi porto sempre qualche stuzzichino - in caso il personale sia razzista.
I always carry some spare apps in case the wait staff's racist.
Allora, per dovere di cronaca, credo che usare i nostri fondi pensione come un bancomat personale sia stata una mossa vergognosa.
Well just for the record? I think using our 401K's as your personal ATM machine was incredibly lame.
Questi non sono affari, e' una cosa personale sia per me che per Johnny.
This isn't business. This is personal for Johnny and for me.
Ho bisogno di sapere quanto personale sia tutto cio'.
I need to know how personal this is.
Ho bisogno che il mio personale sia disponibile.
I need my people to be available.
Comprendo le vostre riserve, Maestro Kenobi... ma temo non ci si possa piu' permettere che questa... vostra questione personale sia d'interesse della Repubblica.
I understand your reservations, Master Kenobi, but I am afraid we can no longer allow this personal matter of yours to be a Republic concern.
I gas fluorurati ad effetto serra devono essere venduti per l'installazione, la manutenzione e la riparazione solo ad aziende certificate ai sensi del regolamento, o il cui personale sia certificato.
No Fluorinated greenhouse gases may be sold for installation, maintenance, service and repair only to companies which are certified as defined by the Regulation or employ certified personnel.
Sia che preferisca il lusso di un transfer privato con un conducente personale, sia che scelga la convenienza di una navetta collettiva dall'aeroporto, i nostri autisti ti porteranno sempre a destinazione con un sorriso.
No matter if you prefer the luxury of a private transfer with personal driver or the affordability of a shared airport shuttle, our friendly drivers will make sure they deliver you to your doorstep with a smile.
Continuo ad essere sorpresa di quanto personale sia l'Universo con ciascuno di noi!
I am still amazed at how personal the Universe is with each of us!
Le autorità del paese ospitante decideranno caso per caso, tenendo conto sia della tua situazione personale sia delle disposizioni a livello nazionale.
The authorities in your new country will take a decision on a case-by-case basis, taking into account your personal circumstances and their own national conditions.
Questa Trinità funziona sia sul livello personale sia superpersonale, sino ai confini stessi del non personale, e la sua unificazione nell’universalità renderebbe esperienziale la Deità Assoluta.
This Trinity functions on both personal and superpersonal levels, even to the borders of the nonpersonal, and its unification in universality would experientialize Absolute Deity.
Al fine di assicurare l'indipendenza dell'autorità di controllo, è opportuno che il personale sia scelto dall'autorità di controllo anche con l'eventuale intervento di un organismo indipendente incaricato ai sensi del diritto dello Stato membro.
In order to ensure the independence of the supervisory authority, the staff should be chosen by the supervisory authority which may include an intervention by an independent body entrusted by Member State law.
Questo può essere sia un successo nella tua vita personale, sia in un campo professionale.
It can be both a success in personal life, and in a professional field.
Può essere sia vittorie sul fronte personale, sia nella sfera professionale.
It can be both victories on the personal front, and in the professional sphere.
Questo corso di un giorno sul caffè è il punto di partenza ideale sia che tu desideri saperne di più sul caffè per puro piacere personale sia che tu voglia sviluppare delle abilità professionali per la preparazione del caffè.
This one-day coffee course is the perfect starting point whether you want to learn more about coffee purely for pleasure or you’d like to develop professional coffee-making skills.
Inoltre è importante che il personale sia controllato finché non abbia acquisito e dato prova delle competenze richieste.
Furthermore, it is important that staff are supervised until they have obtained and demonstrated the requisite competence.
Penso che la mia storia personale sia spiegata in modo semplice nella slide, ed è l'accesso.
I think my personal story is explained very simply on the slide, and it's access.
Come lo ha affrontato sia a livello personale sia nei confronti delle donne che lavoravano per lei?
So how have you dealt with this on a personal level as well as the women who worked for you?
3.334823846817s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?